| Iedereen die een afspraak maakt verwacht dat de ander op deze afspraak verschijnt. De culturele verschillen zitten hem in het moment van verschijnen. In de westerse cultuur is er meestal een marge van enkele minuten, maar in andere culturen soms uren of meer. De vrouw begint zich na een kwartier te ergeren en besluit na een uur actie te ondernemen door uitleg te vragen. Omdat het over een belangrijke afspraak gaat wacht de vrouw uiteindelijk anderhalf uur voordat ze de receptioniste verwittigt van haar vertrek.
Twee uur na het afgesproken tijdstip arriveert de Chinese bedrijfsleider. De directeur beschouwt zichzelf als een belangrijk persoon en is zwaar beledigd als de receptioniste hem vertelt dat zijn afspraak ondertussen vertrokken is. Hij belt haar op omdat hij meent dat ze een fout heeft begaan, want ze heeft de goede contacten met een belangrijke zakenrelatie in gevaar gebracht door haar vertrek. Hij wil zelfs in de toekomst niet meer samenwerken.
Volgens de normen en waarden in haar cultuur heeft de vrouw zakelijk en correct gehandeld. Ze heeft lang gewacht en haar vertrek aan de receptioniste laten weten. Volgens de cultuur van de Chinese bedrijfsleider is een afspraak een afspraak en het tijdstip waarop die doorgaat is van ondergeschikt belang. In zijn cultuur is een afspraak een soort vage intentieverklaring: het hangt er van af of alles mee- of tegenzit.
Tip
Geef tijdens het maken van een afspraak aan wat de gevolgen zijn als de afspraak niet nageleefd wordt. |